Portada del libro. Ilustración de Carmen Padín |
XVIII.
Sería hermoso
morir en Iguazú.
Abandonarse blandamente
al río
al rumor hipnótico
del agua
a su abrazo.
Flotar, precipitado
ingrávido
en la nube de espuma
que espera
el contacto de la roca.
Arrastrado por la corriente
cuerpo de agua
luz de ramas asombradas
ante el delirio
de ser ya pez y silencio
agua de Iguazú
confundido para siempre
en la sangre acogedora
del Paraná.
--------
XVIII.
Sería belo
morrer em Iguaçu.
Abandonar-se suavemente
ao rio
ao rumor hipnótico
da água
ao seu abraço.
Flutuar, precipitado
ingrávido
na nuvem de espuma
que espera
o contacto da rocha.
Arrastado pela corrente
corpo de água
luz de ramagens assombradas
diante do delírio
de já ser peixe e silêncio
água de Iguaçu
confundido para sempre
no sangue acolhedor
do Paraná.
© Javier Díaz Gil
(poema incluido en mi libro "Morir en Iguazú / Morrer en Iguaçu", edición bilingüe español / portugués. Traducciones de Virna Teixeira y Fabio Aristimunho. Ilustraciones de Carmen Padín.
Publicado en noviembre de 2022 en la Editorial Lastura)
No hay comentarios:
Publicar un comentario