domingo, 11 de noviembre de 2007

Regresando del Festival Tordesilhas

Festival Tordesilhas

El lunes 5 de noviembre regresé cansado pero feliz del Festival Tordesilhas, el encuentro de Poesía Iberoamericano que se celebró entre el 30 de octubre y el 4 de noviembre en Sao Paulo (Brasil). Allí participé en dos actos, una Mesa de poesía española, celebrada el 1 de noviembre y una lectura de poemas, el día 3 de noviembre. Quiero desde aquí agradecer su invitación al Instituto Cervantes de Sao Paulo y a todos los compañeros poetas de Sao Paulo que organizaron el encuentro, especialmente a Virna Teixeira, a Fabio Aristimunho, a Ana Rusche, a Julia, en definitiva a toda la Comisión Organizadora, que son:

Comissão Organizadora


El Festival ha servido para que más de 50 poetas de Portugal, España y toda Iberoamerica intercambien experiencias, convivan, compartan su poesía. La Poesía es nuestro lenguaje, con ella no hay fronteras. El objetivo del Festival era deconstruir la línea del Tratado de Tordesillas, que marcaba los límites de los países que formaban el denominado Nuevo Mundo.
En la memoria siguen sonando los versos de los nuevos amigos poetas. Quiero nombrar especialmente a los dos poetas españoles con los que he compartido más intensamente esta experiencia, Juan Kruz, poeta vasco de Aduna (Guipúzcoa) y Joan Navarro poeta valenciano, nacido en Oliva. Para ellos mi más profundo abrazo y el deseo de seguir compartiendo la amistad aquí en España. Y también queda el deseo de mantener el contacto y no perderlo nunca con todos los poetas que he conocido en este encuentro de Sao Paulo.
Aquí dejo algunas imágenes de esos días. Seguramente haré nuevas referencias en este blog a Tordesilhas porque quiero compartir desde aquí poetas, poemas y libros de muchos de los invitados que me marcaron especialmente.

Con Joan Navarro (Valencia-España), Ana Rusche y Gustavo Assano (Brasil)

Con mi querida Virna Teixeira (Brasil)

En la lectura del día 3, leyendo poemas de "Morir en Iguazú" acompañado de Fabio Aristimunho (Brasil) quien revisó la traducción al portugués de mis poemas y tuvo la gentileza de leerlos en su idioma junto a mí.


Con Juan Kruz (España) y Coral Bracho (México)

De todos estos días de Festival ha quedado constancia gráfica y escrita en el blog del Festival (http://www.festivaltordesilhas.net/) y también, entre otros, en el blog de Ana Rusche (http://peixedeaquario.zip.net/). Os invito a visitarlos.

4 comentarios:

Julia dijo...

Javier, se fue un placer!
Me gustaran las fotos!

Fábio Aristimunho dijo...

Olá, Javier,

Muito bom conhecê-lo pessoalmente. O "Hallazo de la visión" já está na minha pilha de livros para próximas leituras, que misteriosamente aumentou após o Tordesilhas.

Grande abraço
Fábio

Inuk dijo...

Querido amigo Javier, alucino cada vez que navego por tu cuaderno. Ahora mismo me encuentro - te encuentro- con Coral Bracho!

Cuando vivía en Alemania me fascinó un poema suyo. Me costó mucho dar con su libro " Trazos de Tiempo" Al final recibí a través de otra persona, una edición bilingüe desde Quebec. El libro viajó por medio mundo pero qué bueno era.

Y ahora te encuentro aquí, con ella sencillamente así… qué sorpresa ! Qué cosas esto de vivir y encontrarse…

Espero que tengas muy buen fin de semana.

Un abrazo
Victoria

Javier Díaz Gil dijo...

Querida Victoria, gran poeta y mujer sencilla. La conocí en el festival de Sao Paulo. Fue una gran experiencia. Me alegra que encuentres en mi blog estas sorpresas. :-)
Ando ahora fuera de España de vacaciones por eso no había visto tu comentario. Ya regreso este domingo a Madrid. Te mando un beso grande amiga.
Javier